茶是中国国粹,为了让全球更好的认识茶、了解茶文化并爱上中国,那么对我们每一个喝茶人爱茶人来说的一项光荣使命就是正确宣传和推广茶。虽然现在因为疫情,我们不能走遍全球,却可以喝遍世界,并通过在线渠道向全球介绍中国的骄傲。
同时,在全球化形势下,我们自然更需要加强与国际社会的沟通,而茶作为一个完美的载体,承载在文化交融和社交链接的双重意义,为我们的工作和生活都注入积极意义。
之琳在国外生活了三年,较为了解关于茶的英文表达,下面这些是比较常用的。你知道哪些呢?一些常识性的表达,更是千万不要犯错哦~
第一:茶的六大类表达
绿茶:Green Tea,这个是中国的最经典的茶类,也是消费量最高的,英文建议每个人都熟识。
红茶:Black Tea,一定不是Red Tea,因为欧美人最早接触的红茶是正山小种,干茶外表看确实是乌黑的,因此得名。
在红茶中有一种你可能在酒店和餐厅都有见过,那就是English Breakfast Tea:英式早餐茶。这个从名称上就知道是英国的一种茶类,比较细碎,比较浓烈,冲泡的时候咖啡因很容易释出,因此提神醒脑效果良好,一般就是早上吃早餐的时候饮用。
黑茶:Brick Tea:最初的黑茶通常都是做成茶砖。普洱也可以直接说Puer Tea。
乌龙茶:Oolong Tea
黄茶:Yellow Tea
白茶:White Tea
其他的是第七类加工茶或调配茶,里面有几个代表茶:
茉莉花茶:Jasmine Tea
伯爵茶:Earl Grey:以格雷伯爵命名,也是英国最为人所知的一款茶。红茶的基础上加入佛手柑精油熏制,有一种明显的柑橘果香味道,通常是英式下午茶的常选茶。
大吉岭:Darjeeling
第二,喝茶自然离不开漂亮的茶具
tea pot 茶壶
tea pad 壶垫
tea plate 茶船
tea pitcher茶盅
tea cup 茶杯
tea bowl 茶碗
lid saucer 茶盖托
cup saucer杯托
serving tray 奉茶盘
tea towel 茶巾
towel tray 茶巾盘
tea holder 茶荷
tea brush 茶拂
tea spoon 茶匙
water kettle 水壶
tea basin 水盂
covered bowl 盖碗
tea canister 茶罐
第三,当我们泡茶的滋味,常会用到这些英文:
备具 prepare teaware
烧水 boil the water
温壶/杯 warm the tea pot/cups
备茶 prepare tea
置茶 put in tea
第一道茶 first infusion
计时 set the timer
烫杯 warm cups
出茶 pour tea
备杯 prepare cups
分茶 divide tea
端杯奉茶 serve tea by cups
冲第二道茶 second infusion
供应茶点 supply snacks
赏叶底 appreciate leaves
涮壶 rinse the pot
收杯 collect cups
结束 conclude
第四,当我们谈论茶的滋味,常会用到这些英文:
回甘 sweet after taste——回味较佳,略有甜感
醇厚 mellow and thick——爽适甘厚
淡薄 plain and thin——入口稍有茶味,以后就淡而无味。同义词:和淡;清淡;平淡。
涩 astringency——茶汤入口后,有麻嘴厚舌的感觉
苦 bitter——入口即有苦味,后味更苦
熟味 ripe taste——茶汤入口不爽,带有蒸熟或闷熟味
高火味 high-fire taste——高火气的茶叶,在尝味时也有火气味
老火味 over-fired taste——近似带焦的味感
陈味 stale taste——陈变的滋味。
还想知道哪些英文,欢迎随时联系之琳哈~~
Tea Up!